英文魔法師之文法俱樂部的读后感10篇(5)

  We'll arrive at Honolulu in 5 minutes, where we'll refuel before flying on to San Francisco. 飛機將在五分鐘後到達檀香山,加油後繼續飛往舊金山。 Honolulu是夏威夷首府,不可謂不大,可是空中**在廣播中如此告知乘客時,是把它當成到舊金山飛航路線上一個停靠加油的中途「點」,所以介系詞仍然用at -- loc. 1147-1150

  of的意思比較直接,接近中文「…的」。a chair made of wood是木頭做的椅子,在椅子裡就看得到木頭材料,關係很直接,可以用of。如果說wine made from grapes,那表示關係不那麼直接:from有「出自於…」的意思,比較有距離。 -- loc. 1159-1161

  etween有標示位置(夾在…中間)的功能,among則沒有。 -- loc. 1168-1168

  witzerland lies between France, Germany, Austria and Italy. 瑞士位於法國、德國、奧地利與義大利之間。 在這個例子中,between後面有四個國家,可是仍然要用between,主要是因為現在是用這四個國家來標示位置,把瑞士「夾在中間」。既然有標示位置功能,就應該用between。 -- loc. 1176-1179

  Through是「穿過」,用它來表示起迄時間時,意思是「頭、尾皆包括在內」, -- loc. 1191-1191

  above表示相對高度超過,over則有標示定點的功能 -- loc. 1193-1193

  elow表示相對高度較低,而under則有標示出「在定點下方」的功能。 -- loc. 1200-1201

  一般的情況下,except for和except的用法與意思都差不多。但是放在句首時只能用except for,不能用except -- loc. 1206-1207

  文章或演說的主題,如果採比較正式的口吻、比較專業或學術化,就應該用on這個介系詞來表示。如果是非正式的口吻,用about就行了 -- loc. 1210-1211

  動詞片語如果比較長、比較複雜,裡面一定會有be動詞。如果把其中的 be動詞抽離出來當做動詞看待,那就只剩下寫成be的簡單式、以及寫成have been的完成式這兩種狀態。跟在Be動詞後面的現在分詞與過去分詞等等則可視為形容詞補語、不放在動詞片語裡面詮釋。如此一來整個時態的問題就會變簡 單,我們只要弄清楚什麼是簡單式、什麼是完成式就可以了。 -- loc. 1223-1226

  形容詞有兩種主要的位置:名詞片語中、以及補語位置。觀察一下不難發現:這兩個位置都可以放進分詞,由此可以證明分詞 確實可以當做形容詞使用。 -- loc. 1228-1230

  1. The book is selling well. 這本書賣得很好。 前面提到「為求簡單化的變通詮釋」就是這裡了。依照傳統文法的詮釋,這個句子的動詞應該是is selling這個動詞片語,稱為「現在進行式」。這是正確的詮釋,但是如果遵照傳統文法的詮釋方式,動詞時態會有多達24種(3種時間乘4種狀態乘2種 語態),非常複雜。反之,如果另闢蹊徑、變通一下,認定be動詞就是動詞、後面的分詞是形容詞補語,那麼時態的問題就會變得非常簡單。拿這個例子來說,簡 單化的詮釋是這樣的:動詞是is,時態是「現在簡單式」,它後面selling well這個分詞片語是形容詞,當主詞補語使用,修飾主詞the book。現在分詞的-ing字尾有「持續、進行」的暗示,所以selling well這個形容詞片語表示這本書「正在」或「一直」賣得很好。 -- loc. 1243-1250

  簡單式的動詞可以清楚交代此動作是發生於哪個時段。而與它搭配的時間副詞通常會明 確標示出一個時段。也就是說:簡單式的時間是個括弧的形狀,我們可以用括弧把簡單式的時間括起來、動作就發生在這個括弧內。 -- loc. 1291-1293

  The movable print was introduced to England in 1485. 活版印刷於一四八五年被引進英國。 此句中,把be動詞當動詞看,它的時間副詞in 1485也是一個過去時間的括弧,同樣是過去簡單式,所以動詞是was。也就是說:活版印刷引進英國這件事情是落在那個括弧裡面。過去分詞 introduced當作形容詞補語看待,過去分詞字尾-ed視為一個表達被動意味的形容詞字尾:「被引進」。Be動詞是一個沒有意義的連綴動詞,用來連 接主詞「活版印刷」和補語「被引進(到英國)」。Be動詞雖然沒有意義,不需要翻譯,但是它是動詞,必須以它來決定時態:was就是過去簡單式。 -- loc. 1301-1306

  The witness was being questioned in court when he had a heart attack. 證人心臟病突發時,他正在法庭上被質詢。 此句中,時間副詞when he had a heart attack指的是他心臟病突發的瞬間,是一個最小的括弧。而副詞子句中過去式的動詞had表示那是過去的時間,所以主要子句的be動詞用was來表示過 去簡單式。主詞是「證人」,be動詞後面的部分當形容詞補語看待,可以分成being和questioned兩個分詞,都視為形容詞。Be動詞是沒有意義 的,所以在補語部分加上being的主要意義不在be動詞本身、而在字尾 -ing。這個字尾表示「正在」,所以being只要解釋為「正在」就可以了、be不必翻譯。過去分詞questioned也當形容詞看,可是過去分詞字 尾-ed有「被動」的意味,因此questioned要解釋為「被質詢」。所以,being questioned這個分詞片語只要解釋為「正在被質詢」,用來做為主詞「證人」的補語。動詞was還是過去簡單式。 -- loc. 1321-1328

上一篇:《假如这是真的》的读后感10篇 下一篇:《罗马人的故事1》读后感10篇

推荐小说:  二号首长  侯卫东官场笔记  官场之风流人生  官道之色戒  脸谱  红色仕途  沧浪之水  驻京办主任  医道官途  重生之风流仕途  风流仕途  官道之权色撩人  官场之财色诱人  官路红颜  官场桃花运  官场风月  官道无疆  一号红人  官商  重生之官路商途  宦海沉浮  重生之官道