整本书的英文语法思路很好,由简到繁,再由繁到简。就好比汉语里的先学会写扩写,扩写会了之后然后是简写。如何简写占了这本书内容的三分之一,我觉得这本书是全书最好的部分,在简写时,切记一点,不要因为简写,而把句子变得模棱两可,引起他人歧义。
最后的建议,书里虽然说不用记里面的语法规则,但是起码把这本书读上三遍才能有个深刻的印象。
《英文魔法師之文法俱樂部》读后感(六):没有传说中的那么神奇,但也不妨一看
RT。
这几天认认真真看完了这本书,也整理了笔记。
总的来说,并没有奶爸说得那么神奇,也许是因人而异吧。
我个人觉得这本书看完后的收获是明白了几类语法结构演变来的过程,便于了理解和记忆(当然,其中不定式的部分还有不少解释不清的地方)。除此之外,这本书可以帮助比较懒的人总结好几大句型,算是省了点儿力吧。
这本书不是很好的地方是很多地方解释得过于简单,读者如果深究的话会觉得无法理解,从这个意义上来说,看这本书费的力气也许远大于自己根据传统语法去总结。除此之外对于英语句子的构成和连接,本书没有提及,但我认为这恰恰是最基础也最重要的部分。
以上只是我个人的感觉,供大家参考。
--更新------------------------------------------------------------------
最近又读了不少其他的语法书,和这本参照起来效果还是很好的。
重新评价:本书初步解释了英语中为什么有各种结构、从句、时态、语气,非常有助于理解和记忆,比起传统语法书的确有它的过人之处。
而本书的缺点是有些地方解释得过于简单,如果深究那完全是自寻苦恼,建议碰到这种情况时和其他语法书参照起来一起看,然后选择最让自己信服的解释接受。另外这本书也有不少没有覆盖到的点,这些内容根据自己的需要去找其他的语法书看就好。
《英文魔法師之文法俱樂部》读后感(七):大道至简
较之市面常见的语法书,旋元佑的这本《文法俱乐部》无疑是出类拔萃的。全书的架构分为三部分,分别是单句、复合句以及简化从句,因此就某程度而言,此书的核心不在语法,而在句法。如作者所言:英文文法以句子为主要的研究单位。学文法的目的,就是要学会看懂英文句子,包括复杂的、难懂的句子。更进一步就是要能写出正确的、有变化的句子。由此可见,文法在英语学习中具有基要性的地位。鉴于此书成书于台湾,书中部分术语异于大陆地区,因此笔者在此稍作解释。
前(书中术语),后(大陆常见术语)
主词——主语
受词——宾语
片语——短语
介系词——介词
子句——从句
此书的逻辑结构以难度递进,首先是简单的单句,然后是中等难度的复合句,最后是最难的简化从句。依笔者看来,全书的核心在于第二部分的复合句,也即是名词从句、形容词从句(也叫关系从句)、副词从句以及对等从句。因为这一部分承上启下,倘若没有理解好各种从句的构造,往下做简化时会力不从心。至于第一部分的单句,无非是讲组成单句的基本要素,只要稍有基础,就可以迅速掌握精华所在。当然,大师手笔自然不凡,在单句部分,旋元佑就让笔者获益良多。
譬如,从前在课堂里,老师说到to do时,总说这是不定式,而说到to doing时,则说介词后面要加动词的ing形式。可问题是,我们如何判断to什么时候是不定式,什么时候是介词呢?老师无一例外都是语焉不详,或说这是所谓的固定搭配。
旋元佑在此书中善意地批评道:一些似通非通的所谓“规则”,在一本本文法书间抄来抄去,写书的人不去追究背后的道理,教文法的人也从来不去质问“为什么”,规则解释不了的地方就叫例外。
在此书中,旋元佑宣称好的文法观念不应该有任何需要背诵的东西,而是通过对句子的观察和分析理解其规律,而这只需要几个容易理解的观念就可以解决。
所谓大道至简,要言不烦,正是此意。
《英文魔法師之文法俱樂部》读后感(八):简单句其实一共就两类
旋老师对简单句的分类:
英文简单句的5个句型
+V S+V+O S+V+C S+V+O+O S+V+O+C
上一篇:《假如这是真的》的读后感10篇 下一篇:《罗马人的故事1》读后感10篇
推荐小说: 二号首长 侯卫东官场笔记 官场之风流人生 官道之色戒 脸谱 红色仕途 沧浪之水 驻京办主任 医道官途 重生之风流仕途 风流仕途 官道之权色撩人 官场之财色诱人 官路红颜 官场桃花运 官场风月 官道无疆 一号红人 官商 重生之官路商途 宦海沉浮 重生之官道