文心雕龙译注

作者:刘勰

  29 何:指何晏。刘:指刘劭。都是三国中期作家。

  30 迭:轮流,有一个接着一个的意思。

  31 少主:指明帝之后的齐王曹芳、高贵乡公曹髦(máo毛)、陈留王曹奂(huàn换)等人,即位时年纪都很轻,在位的时间也很短。相仍:指不止一次。仍:因,重。

  32 高贵:即高贵乡公。英雅:《三国志·魏书·三少帝纪评》:“高贵公才慧夙成,好问尚辞,盖亦文帝之风流也。”

  33 顾盼:《辨骚》:“顾盼可以驱辞力,欬唾可以穷文致。”合章:应作“含章”。本篇下面讲到“文章以贰离含章”。含章:蕴藏着美。这里指曹髦能写作。

  34 正始:齐王曹芳的年号(公元240—249年)。

  35 体:风格。轻澹:轻淡无味,这是就何晏等人的玄言诗说的。澹:恬淡。

  36 嵇:指嵇康。阮:指阮籍。他们两人是正始时期的代表作家。应:应璩(qú渠)。缪(miào妙):缪袭。略早于嵇、阮的作家。

  (五)

  逮晋宣始基1,景、文克构2;并迹沈儒雅3,而务深方术4。至武帝惟新5,承平受命6;而胶序、篇章7,弗简皇虑8。降及怀、愍9,缀旒而已10。然晋虽不文,人才实盛:茂先摇笔而散珠11,太冲动墨而横锦12,岳、湛曜“联璧”之华13,机、云标“二俊”之采14;应、傅、三张之徒15,孙、挚、成公之属16,并结藻清英17,流韵绮靡18。前史以为运涉季世19,人未尽才20;诚哉斯谈,可为叹息!

  〔译文〕

  后来司马懿开始掌权,司马师和司马昭能够继续下去;他们在儒学上毫无成就,而全力注意在争权夺利上面。到晋武帝建立新的王朝,平安地统治着天下;但是对于学校教育和著作,却不放在心上。到怀帝、愍帝时,帝王只是虚有其名而已,自然更谈不到文学。不过虽然晋代帝王不重视创作,作家却出现了不少:张华动笔就写成佳篇,左思挥墨就成了杰作,潘岳和夏侯湛有“一对璧玉”的美称,陆机和陆云有“两位才子”的佳誉;此外如应贞、傅玄、张载、张协、张亢、孙楚、挚虞、成公绥等人,写的作品都是文采动人,韵味华美。从前史书上都说西晋政治衰颓,作家难于尽量发挥才华;这话的确有理,真令人为之悲叹!

  〔注释〕

  1 晋宣:指魏末司马懿,被追尊为晋宣帝。基:基础,这里指司马氏政权的基础。

  2 景:指司马师,追尊为晋景帝。文:指司马昭,追尊为晋文帝。他俩都是司马懿的儿子。克构:指能继承父志。《尚书·大诰》:“若考(父)作室,既厎(致)法,厥子乃弗肯堂,矧肯构?”

  3 迹沈儒雅:指儒学方面没有成就。迹:事迹。沈:沈没。

  4 务:专力。方术:技术,这里指政治上的权术。

  5 武帝:指西晋第一个帝王司马炎,司马昭之子。惟新:指建立西晋王朝。

  6 承平:相继平安。受命:受天之命来统治天下,指做皇帝。

  7 胶、序:都是学校。

  8 简:阅,有注意的意思。

  9 怀:指晋怀帝司马炽,武帝之子。愍(mǐn敏):指晋愍帝司马邺(yè夜),武帝之孙。

  10 缀旒(liǘ刘):即赘旒,指虚有其名。《公羊传·襄公十六年》:“君若赘旒然。”何休注:“旒,旗旒。赘,系属之辞。……以旗旒喻者,为下所执持。”释文:“赘,本又作缀。”

  11 茂先:张华的字。他是西晋文学家。散珠:比喻作品的美好。

  12 太冲:左思的字。他是西晋最杰出的文学家。横锦:比喻作品的美好。锦:杂色丝织品。

  13 岳:指潘岳。湛(zhàn站):指夏侯湛。联璧:《晋书·夏侯湛传》说,夏侯湛“与潘岳友善,每行止同舆接茵,京都谓之连璧”。茵(yīn音):褥。璧:圆形的玉。

  14 机:指陆机。云:指陆云。两兄弟都是西晋文学家。“二俊”:《晋书·陆机传》说,陆机、陆云于吴国灭亡后,到洛阳,张华见到他们时说:“伐吴之役,利获二俊。”俊:有才华的人。

  15 应:指应贞。傅:指傅玄。三张:指张载、张协、张亢兄弟三人。都是西晋作家。

  16 孙:孙楚。挚:挚虞。成公:成公绥。都是西晋作家。

  17 藻:文采。英:美好。

  18 韵:指作品的韵味。靡:美好。

  19 前史:指前人所著晋史。季世:末世,衰世。

  20 人未尽才:西晋作家中,左思、张载、张协都郁郁不得志,而退归乡里,张华、陆机、陆云、潘岳、刘琨等都被杀,挚虞则在荒乱中饿死。


热门小说推荐:《重生野性时代》、《圣墟》、《武炼巅峰》、《飞剑问道》、《元尊》、《逆天邪神》、《都市超级医圣》、《都市奇门医圣》、《都市超级医仙》、《伏天氏》、《大道朝天》、《都市鬼谷医仙》、《明末好女婿》、《史上最强赘婿》、《三寸人间》、《凡人修仙之仙界篇